Page 87 - 2022-23DTA訓練研習手冊
P. 87
扶輪用語與詞彙 英中對照表
English / Chinese Glossary for Rotary Terms
附錄 國際扶輪慣用語——中英文對照 2021.07.21 版本
台灣灣扶扶輪輪月月刊刊//台台灣灣扶扶輪輪出出版版暨暨網網路路資資訊訊協協會會 編譯
台
Taiwan Rotary monthly magazine/Taiwan Rotary Publication and E-Information Association
2021.07.28
A Amendments
A Century of Service:The Story of Rotary 修正案
International Anniversary of Rotary
一世紀的服務:國際扶輪的故事 扶輪周年紀念日
A Talking Knowledge of Rotary Annual Dues
扶輪通解 常年社費
Active Member Annual Fund
現職社員 年度基金
Ad Hoc Committee Annual Report
特別委員會 年度報告
Administrative Adviser Appeal
行政管理顧問 訴願
Administrative Body, RI Application for Membership
國際扶輪行政管理主體 入社申請書
Admission Fee Arbitration
入社費/入會費 仲裁
Admission to Membership in RI ARC (Assistant Rotary Coordinator)
加盟國際扶輪 助理扶輪協調人
Advisory Council/Committee Area
諮詢會議/委員會 區域
AG (Assistant Governor) Community
助理總監 社區
Agenda District
議程 地區
AKS (Arch Klumph Society) Locality
阿奇‧柯藍夫會 地方
AKS Circle of Honor Region
阿奇‧柯藍夫會榮譽圈 區域
AKS Induction Areas of Focus
阿奇‧柯藍夫會入會典禮 焦點領域
AKS Elevation Ceremony Basic education and literacy
阿奇‧柯藍夫會晉升儀式 基本教育與識字
Alternate Delegate Disease prevention and treatment
候補代表 疾病預防與治療
Alumni-Based Club Community and economic development
前受獎人扶輪社 社區經濟發展
Alumni of The Rotary Foundation Maternal and child health
扶輪基金會前受獎人 母親與兒童健康
Ambassadorial Scholarship (AS) Peace building and conflict prevention
大使獎學金 2013 停止 締造和平與預防衝突
1
地區訓練講習會
District Training Assembly 87